Índice

Presentación

Introducción al sufismo

La vida de Šayj Aḥmad al-Tiŷānī

Las condiciones de la Vía Tiŷāniyya

El método de la Vía Tiŷāniyya

Los favores de la Vía Tiŷāniyya

La Fayḍa Tiŷāniyya

Šayj Ibrāhīm Nyasse

Šayj cAbda-l·lāh Djā

Enseñanzas de la Vía Tiŷāniyya

Súplicas de la Vía Tiŷāniyya

Lengua árabe

Fiqh Mālikī

Noticias

Multimedia

Enlaces

Contactar

Libro R: Miscelánea

ÍNDICE

Lista de Abreviaturas

Introducción del Traductor

Libro A: Prefacio del Autor

Libro B: Credo

Libro C: Purificaciones

Libro D: Oración

Libro E: Funerales

Libro F: Ayuno

Libro G: Zakat

Libro H: Peregrinación

Libro I: Alimentación

Libro J: Yihad

Libro K: Juramentos y Votos

Libro L: Matrimonio y Divorcio

Libro M: Derecho Mercantil

Libro N: Manumisión

Libro Ñ: Patrimonio

Libro O: Derecho Penal

Libro P: Derecho Procesal

Libro Q: Derecho de Sucesiones

Libro R: Miscelánea

Libro S: Postfacio

ANEXO I

ANEXO II

ANEXO III


Índice

r1 Capítulo sobre actos obligatorios, sunnas y meritorios.

r2 Capítulo sobre la fiṭra, la circuncisión, el depilado, la ropas, el cubrimiento de la desnudez y demás temas afines.

r3 Capítulo sobre el comer y el beber.

r4 Capítulo sobre el saludo, la petición de permiso para entrar, la meditación, la recitación, la súplica, el recuerdo de Al·lāh y lo que se ha de decir al emprender un viaje.

r5 Capítulo sobre la medicación, los amuletos, los presagios, la astrología, la castración, la marca al rojo, los perros y el buen trato a los esclavos.

r6 Capítulo sobre los sueños, el bostezo, el estornudo, el juego del backgammon y demás juegos, las carreras de caballos, el tiro al blanco, etc.


r5 CAPÍTULO SOBRE LA MEDICACIÓN, LOS AMULETOS, LOS PRESAGIOS,

LA ASTROLOGÍA, LA CASTRACIÓN, LA MARCA AL ROJO, LOS PERROS Y

EL BUEN TRATO A LOS ESCLAVOS

[Medicación y amuletos]

1. No hay inconveniente en:

- usar conjuros contra el mal de ojo[1] y otros males[2],

- implorar el refugio divino[3],

- medicarse,

- beber fármacos,

- practicarse sangrías,

- practicarse cauterizaciones.

2. Aplicarse ventosas es meritorio.

3. Que los hombres se pongan antimonio[4] en los ojos está permitido, aunque se trata de un producto de belleza femenino[5].

4. No se han de tomar como medicamentos:

- bebidas embriagantes,

- impurezas,

- productos derivados del animal no debidamente degollado,

- lo que haya prohibido Al·lāh - exaltado sea.

5. No hay inconveniente en practicarse cauterizaciones o tratarse con el Libro de Al·lāh o con palabras piadosas[6].

6. No hay inconveniente en colgarse del cuello talismanes que contengan aleyas del Corán[7].

7. Si una epidemia ataca un territorio, nadie deberá entrar en dicho territorio ni tratar de escapar del mismo.

[Los presagios]

8. El mensajero - la paz sea con él - dijo: “El mal augurio, de haberlo, lo tiene la casa[8], la mujer[9] y el caballo[10]”.

9. El Mensajero - la paz sea con él - odiaba los nombres[11] desagradables y amaba los buenos auspicios[12].

[Remedio contra el mal de ojo]

10. El remedio contra el mal de ojo consiste en lo siguiente: el que lanza el mal de ojo ha de lavarse[13] en una palangana la cara, las manos, los codos, las rodillas, los pies y lo que se haya cubierto por sus faldones. Luego, esa agua se vierte sobre[14] el afectado por el mal de ojo.

[Astrología]

11. No se ha de estudiar la ciencia de los astros más que para determinar la dirección de la alquibla y para cronometrar la noche[15]. Cualquier otro propósito diferente a los mencionados ha de ser evitado[16].

[Perros]

12. No se han de tener perros en viviendas urbanas o rurales sino para vigilar los cultivos, para acompañar a los rebaños a los pastos y devolverlos a sus corrales o para cazar como medio de vida, no como diversión.

[Castración del ganado]

13. No hay inconveniente en castrar el ganado ovino y caprino ya que ello mejora su carne.

14. Está, no obstante, prohibido castrar a los caballos[17].

[Marcado del ganado]

15. Es indeseable marcar el ganado en la cara; pero está permitido marcarles en cualquier otra parte del cuerpo.

[Buen trato al esclavo]

16. Hay que tratar bien al esclavo y no encomendarle más labor que la que pueda desempeñar.


[1] Para que no haya mal de ojo, cuando alguien vea algo que le cause admiración ha de decir tabārakallāh (bendito sea Allāh).

[2] Como las picaduras de escorpiones y las mordeduras de serpientes, etc.

[3] Ello se lleva a cabo, cuando hay malestar físico, recitando las sūras 112, 113 y 114. Tras ello, se sopla en las palmas da las manos y se frota por todo el cuerpo.

[4] También conocido como kohol.

[5] De ahí que el hombre sólo ha de ponérselo en caso de necesidad. No obstante, según otra opinión del Imam Mālik y según el Imam aš-Šāficī, ponerse los hombres kohol en los ojos es sunna.

[6] Como algunas súplicas y ruegos.

[7] Siempre que el papel donde estén escritas las palabras coránicas esté cubierto por un estuche.

[8] El mal augurio de la casa es tener malos vecinos.

[9] El mal augurio de la mujer es que dé pocos hijos.

[10] El mal augurio del caballo es no usarlo para ir al combate.

[11] Se refiere a los nombres propios.

[12] Como los nombres bellos y las frases dichas con ánimo de alentar a alguien llenándole de optimismo.

[13] A título obligatorio.

[14] Se vierte sobre su cabeza.

[15] O sea para saber cuánto tiempo queda para que llegue el alba, a fin de saber cuándo se ha de empezar a ayunar en Ramadán.

[16] Se puede añadir otro propósito que es el orientarse durante la noche.

[17] Ya que ello les resta fuerza. Está permitido castrar a mulos y burros. Castrar a seres humanos está terminantemente prohibido por Consenso.

Centro de Estudio y Difusión de la Vía Tiŷāniyya